<잡단어>

教室 [jiàoshì]
[명사] 교실. =[课kè堂(1)] [课室]

jiāo 가르칠 교

[동사] 가르치다. 전수(傳授)하다.
jiào 가르칠 교
A)
(1)[동사] 가르치다. 지도하다. 교육하다. 교도하다.

(2)[명사] 가르침. 교육. 교도. 지도.

学校 [xuéxiào]
jiào 교정할 교
[동사]
(1) 정정(訂正)하다. 교정(校正)하다.
(2) 비교하다. 겨루다. 견주어 보다. =[较A)(1)]
(3)【문어】 계산하다. 헤아리다. 따져보다.
xiào 학교 교
A) [명사] 학교.
B) [명사] 영관(領官). [군인 계급명] →[军衔]
[shì]집 실

(1)[명사] 방.
教室; 교실
卧室; 침실
办公室; 사무실

(2)[명사] 기관·단체의 업무 단위로서의 실.
资料室; 자료실
计划室主任; 계획실 주임

1.优美 [yōuměi] yōu뛰어날 우, měi아름다울 미

(1)[형용사] 우미하다. 우아하고 아름답다.
风景优美; 풍경이 아름답다
姿态优美; 자태가 아리땁다
(2)[명사] 우미. 뛰어나게 아름다움.

2.环境 [huánjìng] huán고리 환, jìng지경 경

[명사]
(1) 환경.
受环境影响; 환경의 영향을 받다
环境卫生; 환경 위생
环境心理学; 환경 심리학
环境科学; 〈공학〉 환경 공학
环境医学; 환경 의학
环境音乐; 공장·상점·호텔 등에서 작업 또는 영업 시간에 트는 음악
环境噪声; 환경 소음
环境债; 환경 오염이 인류에게 끼친 보상할 수 없는 손실
环境难民; 환경 난민. 환경의 악화[파괴]로 인하여 고향을 떠난 사람
(2) 주위 상황[조건].
分析环境; 환경을 분석하다
客观环境; 객관적 환경
环境机会; 발전에 유리한 환경과 기회
环境美; (자연과 사회의) 환경미

3.亩· []이랑 묘(이체자 , , )

(1)[양사] 묘. 토지 면적의 단위. [옛날에는 5평방 척(尺)을 1평방 보(步)로 하고 240평방보를 1‘亩’로 했음. 지금은 60평방 장(丈) 즉 6,000평방 척(尺)을 1‘亩’로 하고 있음. 1‘亩’는 6.667아르(a)임]
公亩; 아르 [0.15‘市亩’에 해당함] →[顷qǐng A)]
(2)[명사] 논[밭]두렁.

4.齐全 [qíquán] 가지런할 제, quán온전할 전

[동사] 완전히 갖추다. 완비하다. 마련하다. =[齐备]

5.设施 [shèshī] shè베풀 설, shī베풀 시

(1)[명사] 시설. [작업의 진행이나 어떤 필요에 의해 세운 기구·시스템·조직·건축물 따위를 말함]
防洪设施; 홍수 방지 시설
集体福利设施; 종합 복지 기관
(2)[명사] 시책.
(3)[동사]【문어】 조치를 취하다.
(4)[동사] 재능을 펼치다.

6.于 [|wū ‘於’ Yū]어조사 우(이체자 A))

A)
(1)[개사]
…에. …에서. [장소나 시간을 나타냄]
他生于1980年; 그는 1980년에 태어났다
大轮船失踪于海上; 기선이 해상에서 실종되었다
火车行于桥上; 기차가 다리 위를 달린다
汽车停于门口; 자동차가 문 앞에 멈추었다 →[在zài(7)]
…에. …에게. [방향이나 대상을 나타냄]
问道于盲; 【성어】 맹인에게 길을 묻다; 아무 것도 모르는 사람에게 물어 보았자 아무 소용없다
告慰于知己; 지기에게 위로의 말을 하다
求救于人; 다른 사람에게 구원을 청하다
仰不愧于天, 俯不怍于人; 고개를 들어 하늘에 부끄러운 게 없고, 고개를 숙여 사람들에게 부끄러울 게 없다
空气之于人, 犹水之于鱼也; 공기의 사람에 대한 관계는 물의 물고기에 대한 관계와 같다 →[向xiàng A)(6)]
…에. …에게. [동작의 방향을 표시함]
嫁祸于人; 화를 남에게 전가시키다 →[给gěi(4)]
…에. …에게. [대상을 나타냄]
忠于党; 당에 충성하다
忠于人民; 인민에 충성하다
忠于祖国; 조국에 충성하다
有益于人; 사람에게 유익하다
世界形势于我们有利; 세계 정세는 우리에게 유리하다 →[对(16)ⓐ]
…부터. …에서. [원인·이유·근거를 표시함]
青出于蓝; 청출어람
出于不得已; 부득이한 사정에 의하다
出于自愿; 자원에 의하다 →[从cóngB)(1)] [由yóu(7)] [由于(2)] [自B)]
…보다 (더). [비교를 표시함]
大于; …보다 크다
少于; …보다 적다
高于; …보다 높다
低于; …보다 낮다
苛政猛于虎; 가혹한 정치는 호랑이보다 무섭다
霜叶红于二月花; 서리 맞은 단풍이 2월의 꽃보다 붉다
含酸不低于45%; 산소 함유량이 45%보다 낮지는 않다
…에게 (…되다). [동사 뒤에 붙어 피동(被動)을 나타냄]
见笑于大方之家; 전문가들에게 웃음거리가 되다
见爱于人; 남에게 사랑을 받다
受制于人; 남에게 제지당하다
…에(로). …까지. [동작의 귀착점을 표시]
由城内迁于郊外; 시내에서 교외로 옮기다
于今三年; 현재까지 3년
(2)[개사]
…에. [동사 뒤에 쓰임]
合于; …에 맞다
属于; …에 속하다
在于; …에 있다
至于; …에 이르다
…(하기)에. [형용사 뒤에 쓰임]
敢于斗争; 투쟁에 용감하다
善于斗争; 투쟁을 잘하다
易于了解; 이해하기 쉽다
难于实行; 실행하기 어렵다
(3) 옛날의 시문(詩文)에 쓰인 허사(虛詞). →[于飞] [于归]
B)
(Yú) [명사] 성(姓).

7.护理 [hùlǐ] 지킬 호, 이치 리

[동사]
(1) (환자를) 돌보다. 간호하다.
护理工作; 간호 업무
护理员; 간호보조원
护理病人; 환자를 간호하다
重病护理组; 중환자 간호 팀
(2) 보호 관리하다. 보살피다.
精心护理小麦越冬; 정성껏 밀의 월동을 관리하다
(3) 상급의 직책을 하급이 대행하다.

8.明显[míngxiǎn] míng밝을 명, xiǎn밝을 현

[형용사] 뚜렷하다. 분명하다. 분명히 드러나다. =[明露(儿)]

9.冲击 [chōngjī] chōng빌 충, 칠 격

(1)[동사] (흐르는 물 따위가) 세차게 부딪치다. 충돌하다.
海浪冲击着石崖, 飞起像珠子一般的水花; 파도가 암벽에 부딪쳐 구슬 같은 물보라를 흩날리다
(2)[명사] 충격. 쇼크.
被电流冲击而死; 전류 충격으로 죽다
冲击波; 〈물리〉 충격파
(3) ☞[冲锋]
(4)[동사]【비유】 (투쟁·경기에서) 전면적 공세를 취하다.
向世界记录展开猛烈冲击; 세계 기록을 향하여 맹렬히 돌진하다
(5)[동사] 낡고 반동적인 것에 타격을 가하다.
(6)[동사] 심각하게 영향주다.
对与论的冲击则是确信无疑; 여론의 영향에 대하여 의심할 바 없이 확신하다

10.群众 [qúnzhòng] qún무리 군, zhòng무리 중

[명사]
(1) 군중. 민중. 대중.
群众游行; 군중 시위 행진
(2) 비공산당원. 일반 대중. 비당원. 간부가 아닌 자. [문화 대혁명 전, 공산당·공산주의 청년단에 가입한 간부 요원에 대해 일반인을 지칭한 말]
※주의 : 보통 민중을 ‘群众’이라고 하고, 혁명에 눈을 떠 계급의식을 가지고 있는 민중을 ‘人民’이라 구별하여 사용하는 경향이 있음. 또한, ‘群众’은 개개인을 의미할 때도 있음.

11.奋力 [fènlì] fèn떨칠 분. 힘 력

[동사] 힘을 내다. 분발하다.

12.夺取[duóqǔ] duó빼앗을 탈, 취할 취

[동사]
(1) (무력으로) 빼앗다. 탈취하다.
夺取主动权; 주도권을 빼앗다
(2) 애써 얻다. 쟁취하다.

13.辽宁 [Liáoníng] liáo멀 료, níng편안할 녕

[명사]〈지리〉 요령성. [동북 3성(三省)중의 하나. 성도(省都)는 심양(瀋陽)]

14.考察 [kǎochá]
[동사]
(1) 현지 조사하다. 시찰하다.
考察上海金融界的现状; 상해 금융계의 현황을 시찰하다
考察水利工程; 수리 공사를 현지 조사하다
考察团; 시찰단
考察队; 시찰대
(2) 고찰하다. 정밀히 관찰하다.
考察问题的实质; 문제의 실질을 고찰하다

15.基础 [jīchǔ] 터 기, chǔ주춧돌 초

[명사]
(1) (건축물의) 토대. 기초.
(2) 기초. 기반.
基础知识; 기초 지식
基础理论; 기초 이론
基础医学; 기초 의학
物质基础; 물질적 기반
基础工资; 기본급. 기본 봉급
打基础; 기초를 닦다
基础大学; 대학 입시에 실패한 일정한 학력이 있는 사람들을 대상으로 수험 준비를 하는 학교. 1978년경에 설치되었음
(3)〈철학〉 하부 구조. =[经济基础]

16.闲· [xián|jiān‘间’ jiàn‘间’]한가할 한(이체자 )

(1)[형용사] 한가하다. 할 일이 없다. ↔[忙máng(1)]
游手好闲; 일하지 않고 놀기를 좋아한다
要劳动, 不要闲着; 일을 하시오, 빈둥거리지 말고
(2)[동사] (집·기계 따위를) 놀려두다. 쓰지 않고 내버려두다.
闲房; 활용단어참조
别让机器闲着!; 기계를 놀려두지 마라!
3楼35号房间还闲着呢; 3층 35호실은 아직 비어 있습니다
(3)[명사] 틈. 여가. 짬.
农闲; 농한기
忙里偷闲; 【성어】 바쁜 중에 틈을 내다
今天她不得闲; 오늘 그 여자는 짬을 낼 수 없다
(4)[형용사] 관계가 없다. 쓸데없다.
闲话少说, 谈点儿正事吧; 잡담은 그만 하고, 본론을 좀 이야기합시다
闲人免进; 용무 없는 사람 출입 금지
(5)[형용사]【문어】 고요하다.
(6)[명사]【문어】 목책. 마구간. 울타리.
(7)[동사]【문어】 막다. 방지하다.
防fáng闲; 방비하고 제한하다

17.构·[gòu]얽을 구(이체자 A)(5))

A)
(1)[동사] 얽어 짜다. 세우다.
构图; 구도를 짜다
构词; 글을 짓다
构屋; 집을 짓다
(2)[동사] 결성하다. 맺다. [추상적인 사물에 대해서 씀]
虚构; 꾸며냄. 허구
构怨; 원한을 맺다
(3)[명사] 문예 작품.
佳构; 가작
(4)[동사]【문어】 남을 모함하다.
(5)[동사] 손이 닿다.
构不着; 손이 닿지 않는다
把那架子上的书给我构下来; 저 선반 위의 책을 내려 주시오
B)
☞[楮chǔ(1)]

18.谓· [wèi]이를 위

(1)[동사] 말하다. 알리다.
可谓神速; 매우 빠르다고 말할 만하다
或谓; 어떤 이가 말하다
(2)[동사] …라고 부르다[일컫다].
称谓; 칭호. 호칭. 명칭
何谓人造卫星?; 무엇을 인공위성이라고 하는가?
此之谓形式主义; 이것을 형식주의라고 한다
陕北人谓玉米曰玉茭; 섬북 사람은 옥수수를 ‘玉茭’라고 부른다
这是所谓三段论法; 이것이 소위 삼단논법이다
(3)[명사] 뜻. 의미. 의의.
无所谓; 무의미하다

谓语wèiyǔ[명사]〈언어〉 술어. 위어. =[述语] →[句jù子成分]

谓词wèicí[명사](1)〈논리〉 술어(述語). (2)〈언어〉 술어. 술부.

'중국어' 카테고리의 다른 글

26과 1 ~ 33  (0) 2009.01.01
25과 1-25  (0) 2008.12.20
24과 1~30  (0) 2008.12.10
23과 1 ~ 31  (0) 2008.11.29
22과 1~ 37  (0) 2008.11.20
Posted by 동봉
,